2011年1月12日水曜日

英語がんばっている。

でも大変だなー。

これだけやるにも時間かかる。
でも、香港で一人で生きていくために
がんばらないと。

you too !

> まず、このビデオ見て下さい。
> fast,Please watch this video
>
> 見ました。どう感じました。
> did you see?

○First, まず
○How did you feel? どう感じました?

> 何を思いました?
> what did you think?
>
> マットは、はじめ一人でダンスを踊っていました。
> mat danced alone at the start
>
> それをユーチューブにのせました。
> he put it on the Internet

Very good!!!!

○最初は、当初は
at the beginning

Matt was dancing alone at the beginning
みたいな感じです.

> これは面白い!って、たくさんの人に口コミで
> 広がりました。
>
> people saied
> "this is a great!"and spread by world of mouth a lot
> of peple

○say 過去形→ said

This is great! (great 形容詞なのでa/anなし!)

by word of mouth 口コミ
It was spread by word of mouth among a lot of people

among ~の間で
(二人の間だとbetween)

> そのビデをみた、アメリカのガム会社が、
> 「マット、もう一度世界を回り踊ってくれないか?」
> そう依頼しました。
> An American gum company depended him "mat
> Will you dance all over the world once again?

頼む ask やもしくは request
depend を依存する(という動詞)

Very good!
または、Would you go around the world danicing once again?
という表現もOK.

> マットは、お金をもらい、世界を回りダンスを踊りました。
> 1年後、マットは、ガム会社にいき、こういいました。
> mat danced over the world
> one year later,mat visited it's gum company again
> and he said

○He danced all over the world.

○he visited 「its'」のかわりに「the」でいいです。
なぜなら、そのガムの会社は会話の中に
一度でてきているので「the」を使います。

> 「もう一度いかせて。今度は世界中のたくさんの人と
> 踊りたいんだ」
> "I want to dance agin with People in the world
>
> ガム会社はまたしてもお金を出しました。
> an american gum company gave money again

○The company gave him money again.
「The 」を使ってOK.

> 今、アメリカでマットのことを知らない人はいません。
> 彼の踊りをみて、あなたは、勇気が出ませんでしたか?
> now
> There is not the person who does not know mat in
> U.S.A.
> Did not you get courage when saw his dance

○There is not a single person who doesn't know him
in the US.

もしくは Everybody in the States knows him now.

○Didn't you feel encouraged when you saw his dance?

encouraged 励まされる、勢いがつく、勇気付けられる
という意味でよく使われます。

例えば
I was encouraged by Mr.Hira's email(s).
社長のメールで勇気付けられました。


> 私は、胸が熱くなりました。
> ああ、どうして、世界を旅したときこんなこと
> 思いつかなかったんだろう。
>
> I felt a heartfelt
> aa,why I didn't hit when traveld around the world


胸が熱くなる=感動がこみあげる、感動する

I touched.
I felt deeply touched. (これが近いかな)
I felt inspired.
I was moved.
I was touched.
などなど。

あとよく口語で It really got to me. (感動する)
とか I was blown away (感動してぶっとんだみたいな
イメージでしょうか(笑)とかもあります(笑)

○why didn't I come upt with that when I was traveling
around the world?

come up with 名詞 を思いつくという熟語
(よくつかいまーす)

> まだまだ、やることはあるぞ!
> still more, I do it
>
> 考えよう。
> We keep thinking

> 今あなたは、何を感じ、何を思っていますか?
> そのことを考え続けて下さい。
> now what do you think and feel?
> you keep thinking it

○There are more things I can do out there!
Let's think.

○Please keep thinking about it.

「考えよう」などのように
相手に何か(行為)を促す場合
you think about it よりは(ちょっとストレートすぎるので
)Please think about it. のように
Please 命令刑、もしくは Let's 動詞
などの形をとります。


Very good job, Mr.Hira.
You tried such long sentences!!

I'm proud of you!

miki

3 コメント:

渥美公敬 さんのコメント...

いつも楽しく拝見しています。

公開添削ですね、私は平先生以上に英語が
苦手ですので、非常に勉強になりました。

まさに身を削っての情報提供、ありがとうございました。
渥美公敬

匿名 さんのコメント...

そういってくれると、恥を忍んで公開した意味があります!

kazu さんのコメント...

私も 毎日 IPODで英語2H聞いていますが
全く覚えることができません

当たり前ですが 聞く 見る 話す

を実行しとにかくSKYPEで会話しようと思います